noticias antiguo

Enero / January 2024
 
Con este código QR puedes ver mi aportación de 3 fotografías a la muestra colectiva de Navidad organizada por la Asociación de Artistas Plasticos Goya-Aragón, del 21 de diciembre al 8 enero de 2024.
  

      
With this QR code you can see my contribution of 3 photographs to the Christmas collective exhibition organized by the Plastic Artists Goya-Aragón Association, from December 21 to January 8, 2024.
 
 
Enero / January 2023

En los próximos meses un proyecto en común con mi querida amiga la artista-escultora Ana Béjar.  Fotografía y escultura de "Diosas".

  
The next months, I will make a proyect in common wiht my dear friend, the artist-sculptor Ana Béjar.  Photograph and sculpture of "Goddesses".
 
 
Sabiñán The Hidden Photo (2022)
 
 
 
 
 
Noviembre / November 2021

Exposición en la Sala Joaquín Roncal de Zaragoza, junto a: Anabel Pérez, Columna Villarroya y Jesús Zatón. Patrocinada por ADÍA.

Exhibition in the Joaquín Roncal Hall in Zaragoza, next to Anabel Pérez, Columna Villarroya and Jesús Zatón. Sponsored by ADÍA.
 
 

Enero / January 2021

Coordinador del blog ARTE Y ESPÍRITU CREATIVO.

Coordinator of the blog ART AND CREATIVE SPIRIT.

 

 
 
Mayo / May 2020

Desde esta fecha inauguro mi nuevo sello para firmar las fotos con mi nombre artístico, diseñado por mi amiga y gran artista Kumiko Fujimura [web]
 
I launch my new signature stamp to sign the photos with my stage name, designed by my friend and great artist Kumiko Fujimura [web]

 
 
 
 
Octubre / October 2019

Mis fotografías en ECLÉCTICA Revista de Fotografía.

My photographs in ECLECTIC Photography Magazine.

 
 

Mayo / May 2019

Un artículo muy interesante que define de un modo muy claro lo que es el Arte Zen, escrito por mi buen amigo Jesús Zatón.
 
A very interesting article that defines in a clear way what Zen Art is, written by my good friend Jesús Zatón.
 
 
 
Mayo / May 2015

Un lugar maravilloso, que es el Museo del Jardín Botánico de Roma, te permite expresarte en diferentes idiomas. ArteOrto vuelve este año, después de un intervalo de 4 años, en el que diferentes modos expresivos se insertan de manera cada vez más convincente en lugares especialmente identificados. Y es precisamente la relación entre lugar y trabajo el tema principal del evento que no dejará de emocionar a los visitantes.
 
A wonderful place, which is the Museum of the Botanical Garden of Rome, allows you to express yourself in different languages. ArteOrto returns this year, after an interval of 4 years, in which different expressive modes are inserted in an increasingly convincing way in specially identified places. And it is precisely the relationship between place and work that is the main theme of the event that will not fail to excite visitors.
 
- AlmaZen / L'Albero Sacro
Barbara Gallas, Gloria Mancioli, Juan Carlos del Río, Ida Vanesa Medina, Marcela Navascués, Margherita Grasselli, Pilar Gallas.
 
 
 
Octubre / October 2012
He participado en el "Grand Salón d'Art Contemporain" (Valence d'Agen-Francia) con el Colectivo "El AlmaZen de los Artistas Conscientes", junto a: Barbara Gallas, Hélène de Medem, David Cobos, Pilar Gallas y Stella Gallas.
 
I participated in the "Grand Salon d'Art Contemporain" (Valence d'Agen-France) with the Collective "The AlmaZen of Conscious Artists", together with: Barbara Gallas, Héléne de Medem, David Cobos, Pilar Gallas and Stella Gallas.
 
  
 
 
 
 

Diciembre / December 2009

Mis fotografías en la revista Mindfulness Bell.

My photographs in MINDFULNESS BELL magazine.

 
 

Octubre / October 2009

ARTYMAGEN ESPACIO FOTOGRÁFICO
Z A R A G O Z A
   
 
 
 
 

Año / Year 2006

   HAIKUS: Ricardo Fernández, Montse Grao, Félix Alcántara y Lola Romero.
  
FOTOS / PHOTOS: Juan Carlos del Río.
 
 
 
 
Año / Year 2004 
Entrevista por Pablo Pamplona
"Hacer fotografías es casi como una ceremonia"